Em realidade, não há como traduzir nomes de localidades, vilas, cidades e bairros. Da mesma maneira, não se traduzem peças de carro, como a rebimboca da parafuseta, exceto quando existem diferenças nacionais, como a parafuseta brasileira e a moncarapacho para a fuzeta portuguesa.
Placa em ruazinha lateral na cidade de Faro, Algarve, Portugal.
Foto: Jacaré Lacan.
Nenhum comentário:
Postar um comentário